Pourquoi « Entre Cédille et Tréma » ?

Geneviève St-André
Réviseure linguistique et fondatrice de l’entreprise
Pourquoi avoir nommé l’entreprise « Entre Cédille et Tréma » ?
L’histoire de la langue française, à l’instar de celle des autres langues, est imprégnée d’influences culturelles diverses. J’aime me rappeler ce fait : rien n’est fixe pour toujours, et la langue demeure par essence un organisme évolutif. Elle se modifie au gré des usages, des échanges interculturels, et des innovations qui émergent au sein des populations locutrices.
La cédille et le tréma, deux signes diacritiques, représentent à la fois des acteurs et des témoins des métamorphoses que la langue française a connues au fil des siècles. Entre la cédille et le tréma, il s’est déployé une multitude d’histoires qui inspirent aujourd’hui le fondement conceptuel de mon entreprise.
Choisir Entre Cédille et Tréma, c’est alors opter pour la rigueur et la flexibilité, dans une communication nuancée.
Valeurs de l’entreprise
Mon travail prend en compte 5 valeurs principales.
Convivialité
Je mets un point d’honneur à favoriser des rapports positifs entre les divers membres d’un projet collaboratif.
Communication
J’accorde une importance primordiale au message et à son destinataire.
Curiosité
J’aime apprendre et explorer de nouveaux sujets pour enrichir mon travail.
Créativité
Je marie les mots avec originalité lors de la reformulation ou de la rédaction de nouveaux contenus.
Justesse
Je vise la précision linguistique, élément essentiel à la clarté et à la compréhension.